domingo, 20 de julio de 2008

Lingüística Estructural y Lingüística Textual: Antecedentes Filosóficos Antagónicos en la Antigua Grecia y la India

Cristóbal Camejo

UPEl-Maracay

sucubo66@hotmail.com

Las delimitaciones antropológicas contextuales directamente en la antigüedad permiten clarificar la cogitación particular, en un primer momento, de la interpretación y conformación antagónicas (Cappelletti) que cultiva la filosofía o metafísica india, particularmente en Los Vedas y la filosofía griega, especialmente en los presocráticos. Por tanto, ambas perspectivas ancestrales tienden a oponerse en: el pensamiento védico en el dominio y regulación del universo interno, y los presocráticos, naturalistas, en el dominio y regulación del universo exterior.

Lo llamativo de esto es que desde lo pragmático, en la actualidad, las tendencias científicas contrapuestas en el estudio de la lengua o de la comunicación, -bien sean estas la lingüística estructural y la lingüística textual-, posiblemente mantengan las perspectivas antiguas propias de los hindúes y griegos, esto basado en la concepción epistémica y taxonómica de la posición ontológica de la lengua al modelizarla como objeto de estudio. La lengua para los estructuralistas es un determinado sistema exterior en el que el ser humano evoluciona dando valor comunicativo a la actividad lógica de las partes lingüísticas de la totalidad; mientras que, para los actuales enfoques, a propósito de la lingüística textual, la lengua y su hecho físico (abstracto) el texto, parte de la emanación interior de los individuos comunicantes para concretar, a la inversa, la posición, igualmente abstracta, de un sistema llamado lengua… lo que en consecuencia presenta un radical antagonismo de dimensiones espacio temporales, contextos, al momento de observar los fenómenos lingüísticos influenciados por las perspectivas subyacentes.

La relación, por tanto, no deja ser atractiva y posible, pues el universo introspectivo de los hindúes (Los Vedas, Los Upanishads) y el cosmos extrospectivo de los griegos presocráticos (Anaxágoras de Clazomene) concuerda con los campos fenoménicos de las dos lingüísticas, lingüística estructural (Saussure) y lingüística textual (Bernárdez, Dressler) lo que deja un tanto claro que, la novedad de los fenómenos actuales no dejan su relativo eco histórico con la expansión epistémica pretérita, genética, que le ha dado existencia y forma.

REFERENCIAS: Anónimo (1974). El Rig Veda [trad. Mora de, J.M.] México. Editorial Diana. Pág. 17/ Anónimo (1975) Los Upanishads [trad. Pedro Guirao] México: Editora y Distribuidora Mexicana. Págs. 13-19/ Bernárdez, E. (2003) El texto en el proceso comunicativo. [Versión Digital] http://www.um.es/dp-lengua-espa/revista/vol6/01-eltexto.pdf [Consulta: 25 de octubre del 2007]/ Cappelletti, A. (1980) Ciencia jónica y pitagórica. Caracas: Universidad Simón Bolívar. Págs. 1-2/ Dressler, W. U. (1997) Introducción a la lingüística del texto. España: Ariel. Págs. 79-80/Martin, J. (1976) Fragmentos Anaxágoras. Argentina: Aguilar. P. 53/ Saussure, F. (1978) Curso de lingüística general. (Versión digital) Buenos Aires: Editorial Losada.